Here you can explore some general information about the project. See also Beta maṣāḥəft institutional web page. Select About to meet the project team and our partners. Visit the Guidelines section to learn about our encoding principles. The section Data contains the Linked Open Data information, and API the Application Programming Interface documentation for those who want to exchange data with the Beta maṣāḥǝft project. The Permalinks section documents the versioning and referencing earlier versions of each record.
Click to get back to the home page. Here you can find out more about the project team, the cooperating projects, and the contact information. You can also visit our institutional page. Find out more about our Encoding Guidelines. In this section our Linked Open Data principles are explained. Developers can find our Application Programming Interface documentation here. The page documents the use of permalinks by the project.
Descriptions of (predominantly) Christian manuscripts from Ethiopia and Eritrea are the core of the Beta maṣāḥǝft project. We (1) gradually encode descriptions from printed catalogues, beginning from the historical ones, (2) incorporate digital descriptions produced by other projects, adjusting them wherever possible, and (3) produce descriptions of previously unknown and/or uncatalogued manuscripts. The encoding follows the TEI XML standards (check our guidelines).
We identify each unit of content in every manuscript. We consider any text with an independent circulation a work, with its own identification number within the Clavis Aethiopica (CAe). Parts of texts (e.g. chapters) without independent circulation (univocally identifiable by IDs assigned within the records) or recurrent motifs as well as documentary additional texts (identified as Narrative Units) are not part of the CAe. You can also check the list of different types of text titles or various Indexes available from the top menu.
The clavis is a repertory of all known works relevant for the Ethiopian and Eritrean tradition; the work being defined as any text with an independent circulation. Each work (as well as known recensions where applicable) receives a unique identifier in the Clavis Aethiopica (CAe). In the filter search offered here one can search for a work by its title, a keyword, a short quotation, but also directly by its CAe identifier - or, wherever known and provided, identifier used by other claves, including Bibliotheca Hagiographica Graeca (BHG), Clavis Patrum Graecorum (CPG), Clavis Coptica (CC), Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti (CAVT), Clavis Apocryphorum Novi Testamenti (CANT), etc. The project additionally identifies Narrative Units to refer to text types, where no clavis identification is possible or necessary. Recurring motifs or also frequently documentary additiones are assigned a Narrative Unit ID, or thematically clearly demarkated passages from various recensions of a larger work. This list view shows the documentary collections encoded by the project Ethiopian Manuscript Archives (EMA) and its successor EthioChrisProcess - Christianization and religious interactions in Ethiopia (6th-13th century) : comparative approaches with Nubia and Egypt, which aim to edit the corpus of administrative acts of the Christian kingdom of Ethiopia, for medieval and modern periods. See also the list of documents contained in the additiones in the manuscripts described by the Beta maṣāḥǝft project . Works of interest to Ethiopian and Eritrean studies.
While encoding manuscripts, the project Beta maṣāḥǝft aims at creating an exhaustive repertory of art themes and techniques present in Ethiopian and Eritrean Christian tradition. See our encoding guidelines for details. Two types of searches for aspects of manuscript decoration are possible, the decorations filtered search and the general keyword search.
The filtered search for decorations, originally designed with Jacopo Gnisci, looks at decorations and their features only. The filters on the left are relative only to the selected features, reading the legends will help you to figure out what you can filter. For example you can search for all encoded decorations of a specific art theme, or search the encoded legends. If the decorations are present, but not encoded, you will not get them in the results. If an image is available, you will also find a thumbnail linking to the image viewer. [NB: The Index of Decorations currently often times out, we are sorry for the inconvenience.] You can search for particular motifs or aspects, including style, also through the keyword search. Just click on "Art keywords" and "Art themes" on the left to browse through the options. This is a short cut to a search for all those manuscripts which have miniatures of which we have images.
We create metadata for all places associated with the manuscript production and circulation as well as those mentioned in the texts used by the project. The encoding of places in Beta maṣāḥǝft will thus result in a Gazetteer of the Ethiopian tradition. We follow the principles established by Pleiades and lined out in the Syriaca.org TEI Manual and Schema for Historical Geography which allow us to distinguish between places, locations, and names of places. See also Help page fore more guidance.
This tab offers a filtrable list of all available places. Geographical references of the type "land inhabited by people XXX" is encoded with the reference to the corresponding Ethnic unit (see below); ethnonyms, even those used in geographical contexts, do not appear in this list. Repositories are those locations where manuscripts encoded by the project are or used to be preserved. While they are encoded in the same way as all places are, the view offered is different, showing a list of manuscripts associated with the repository.
We create metadata for all persons (and groups of persons) associated with the manuscript production and circulation (rulers, religious authorities, scribes, donors, and commissioners) as well as those mentioned in the texts used by the project. The result will be a comprehensive Prosopography of the Ethiopian and Eritrean tradition. See also Help page for more guidance.
We encode persons according to our Encoding Guidelines. The initial list was inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix. We consider ethnonyms as a subcategory of personal names, even when many are often used in literary works in the context of the "land inhabited by **". The present list of records has been mostly inherited from the Encyclopaedia Aethiopica, and there are still many inconsistencies that we are trying to gradually fix.
This section collects some additional resources offered by the project. Select Bibliography to explore the references cited in the project records. The Indexes list different types of project records (persons, places, titles, keywords, etc). Visit Projects for information on partners that have input data directly in the Beta maṣāḥǝft database. Special ways of exploring the data are offered under Visualizations. Two applications were developed in cooperation with the project TraCES, the Gǝʿǝz Morphological Parser and the Online Lexicon Linguae Aethiopicae.
Help

You are looking at work in progress version of this website. For questions contact the dev team.

Hover on words to see search options.

Double-click to see morphological parsing.

Click on left pointing hands and arrows to load related items and click once more to view the result in a popup.

You can run a simple search which will look in all text indexes. This is the simplest search that we can offer. Check the options below the input box if you want to change the default settings.

Note that you can click on and/or symbols under the search field for additional filters/facets and on to activate the virtual keyboard.

When the results appear you can use facets to narrow your selection. For that, first select the facet (Item type, Author of changes, Keywords, etc.) and then press "refine search results ".
Here you can get a list of items given some parameters, like the entity type, without searching for a string. You can play with the filters to restrict the search and you can certainly combine these with a text search. If you know the identifier (ID) of an item (LIT1234name, MS123abc, PRS12345name, etc.) you can paste it here, and you will get it in the results. if you know only a part, eg. LIT20... it will give you all those which match. To reach a given item with its ID, you can also append that to the base URL of the website, https://betamasaheft.eu/LIT1234name and you will be redirected to the correct landing page. If you have at hand the Clavis Aethiopica number of a Textual Unit, e.g. CAe 1234, you can enter it here and the search will point you to that record. We record (unsystematically) corresponding identifiers from other Claves, like CAVT or CANT, here you can select which one you want to look for and search for records pointing to that. We record for each repository information on settlement, region and country. By searching for the identifier of a place the query will look at related places and check for other repositories which may be associated. If you know how to write your XPath, and know the source TEI (available for each file, by appending .xml to the identifier of the record) you will be able to run that query against the db here. Not all possible paths are optimized. Parallel to the XML, also an RDF triple store is maintained by the project. Here you get an interface to the SPARQL endpoint. You can add your SPARQL query and see the results available.
In the search mask above, you can search for text, below there are options and you can add filters ( ). You can then use facets to narrow your selection.
But text is not all you can search for. In the top menu you can switch to other types of queries and searches which rely on different indexes and data formats.
You can check this box to use 'smart' ranking, where a higher score is assigned to hits in placeName, persName, title or to records with text or an occupation element. This will make you wait a bit more. If running a text search, you can select the type of text search. This determines how the single words which you enter are matched in the indexes here By default the search will use OR as an operator, which means that if you search two words you will get hits which contain one OR the other. You may wish to use AND to get the matches which contain your first word AND your second word. If you want them in that particular order, consider using phrase mode from the search type. Click on this plus button to see a series of additional options for your search. If you wish to search for a given word in the hands descriptions and another word in the decorations, here you can do that, using fields. This may help you enter characters which are not immediately present on your keyboard. Keep a letter pressed for additional forms. Use Shift and Alt for alternative keyboards. Instead of the pointer you can use your own keyboard with these values when active. Homophones are mechanically replaced for you, so that for example, if you search for one of 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ' we will search for all of them. If you deselect this checkbox the list of homophones will not be considered and only the exact string you searched will be passed on. Homophones are not replaced for search strings longer than 10 characters and is not applied in all modes. If you entered a search string for a Gǝʿǝz string, either typing it in Fidal or in a transliteration format, we can try to convert it and search also the other form. If you entered ወልደ the search engine will look also for walda. If you entered walda also for ወልደ. This depends on the availability of the alternate form.

You can enter above your SPARQL query to the RDF representation of the data stored in Apache Jena Fuseki. Please use single quotes ' not double.

PREFIXes are already there (see below), so you can start with SELECT. If you prefer to use your prefixes, do so, no problem. A super tutorial on how to build SPARQL queries is here at Apache Jena.

Results do not have facets and are presented as they are requested in the query from the SPARQL response.



PREFIX rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#>
PREFIX rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#>
PREFIX lawd: <http://lawd.info/ontology/>
PREFIX oa: <http://www.w3.org/ns/oa#>
PREFIX ecrm: <http://erlangen-crm.org/current/>
PREFIX crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/>
PREFIX gn: <http://www.geonames.org/ontology#>
PREFIX agrelon: <http://d-nb.info/standards/elementset/agrelon.owl#>
PREFIX rel: <http://purl.org/vocab/relationship/>
PREFIX dcterms: <http://purl.org/dc/terms/>
PREFIX bm: <https://betamasaheft.eu/>
PREFIX pelagios: <http://pelagios.github.io/vocab/terms#>
PREFIX syriaca: <http://syriaca.org/documentation/relations.html#>
PREFIX saws: <http://purl.org/saws/ontology#>
PREFIX snap: <http://data.snapdrgn.net/ontology/snap#>
PREFIX pleiades: <https://pleiades.stoa.org/>
PREFIX wd: <https://www.wikidata.org/>
PREFIX dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/>
PREFIX skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#>
PREFIX xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#>
PREFIX t: <http://www.tei-c.org/ns/1.0>
PREFIX sdc: <https://w3id.org/sdc/ontology#>
PREFIX foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/>

You can also use the API to query the SPARQL endpoint, using https://betamasaheft.eu/api/SPARQL with the query in a parameter q. The results are SPARQL Query Results XML Format, as the one visualized below.

In the Beta maṣāḥǝft Guidelines you can find the OWLDoc Documentation and a visualization thanks to webVOWL of the current ontology developed with Protégé.

Some examples of the data you are querying

Documentation on Linked Open Data can be found here.

Examples:
Search for female donors: "SELECT ?ms ?person WHERE { ?annotation a bm:donor ; oa:hasBody ?person ; oa:hasTarget ?ms . ?ms a bm:mss . ?person foaf:gender 'female' . } "
Manuscripts with a patron of the imperial family: "SELECT DISTINCT ?manuscript ?patron ?relation ?ruler WHERE{ ?annotation a bm:patron ; oa:hasTarget ?manuscript ; oa:hasBody ?patron . ?manuscript a bm:mss . ?patron snap:hasBond ?bondName . ?bondName rdf:type ?relation ; snap:bond-with ?ruler . ?ruler snap:occupation 'Emperor' . }"
Mountains mentioned in Liturgy manuscripts: "SELECT DISTINCT ?mountain ?manuscript WHERE { ?att oa:hasBody ?mountain ; oa:hasTarget ?manuscript . ?manuscript a bm:mss ; a bm:Liturgy . ?mountain a bm:place ; pleiades:hasFeatureType in <https://betamasaheft.eu/authority-files/mountain> . } LIMIT 50"

The results presented here are visualized with d3sparql

Enter above your XPath 3.0 query to the data. (You can alternatively use the old XPath search page here) Please, use t: namespace for TEI elements. The starting point of any Xpath should be $config:collection-root if you are searching the entire dataset.

NB: if you are a member of the BM GitHub organization and work with Oxygen you may run your XPath Queries directly in your Oxygen project; in this case start the string directly with //TEI.

You can also use, as a cached and short form to point to collections the following variables: $config:collection-rootMS for manuscripts; $config:collection-rootW for Textual Units $config:collection-rootPl for places; $config:collection-rootPr for persons; $config:collection-rootIn for repositories; $config:collection-rootA for authority files.

Examples:
Persons marked up in colophons: $config:collection-rootMS//t:colophon[t:persName]
Manuscripts with at least 26 additions: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[@xml:id='a26']
Manuscripts with a text marked up as Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[descendant::t:textLang[@mainLang='am' or @otherLangs='am']]
Manuscripts with additions that contain something tagged Amharic: $config:collection-rootMS//t:TEI[not(contains(@xml:id, 'IHA'))]//t:additions[descendant::t:*[@xml:lang='am']]
Records with the title with the subtype inscriptio: $config:collection-root//t:title[contains(@subtype,'inscriptio')]
Manuscripts that have at least 31 quires: $config:collection-rootMS//t:collation/t:list[count(t:item) ge 31]
Manuscripts where a roleName appears: $config:collection-rootMS//t:roleName
Additons of the type OwnershipNote: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']]
Place records revised in 2022: $config:collection-rootPl//t:revisionDesc/t:change[contains(concat(' ', @when, ' '), '2022')]
Work records that contain "Senodos" inside title: $config:collection-rootW//t:titleStmt/t:title[contains(.,'Senodos')]
Works that contain the string "Senodos" somewhere: $config:collection-rootW//*[contains(.,'Senodos')]
Person record which have at least some attribute for birth and death (can be when, notBefore, notAfter) elements and occupation type ruler: $config:collection-rootPr//t:person[t:birth[@*]][t:death[@*]][t:occupation[@type='ruler']]
Manuscripts with miniatures in them: $config:collection-rootMS//t:decoDesc[t:decoNote[@type='miniature']]
Manuscripts with an addition element typed Ownership Note followed by another one with type Supplication: $config:collection-rootMS//t:additions/t:list/t:item[t:desc[@type='OwnershipNote']][following-sibling::t:item[t:desc[@type='Supplication']]]

Here you can differentiate your search by looking at the text of constructed strings from specific portions of the data. You can search for records which have a word occurring in the decoration and another in the content description, for example.















Resource type
manuscript1
person1
textual unit3
General
Eugenia Sokolinski1
Hizkiel Mitiku1
Nafisa Valieva5
Pietro Maria Liuzzo1
2021-01-041
2021-01-123
2021-01-181
2020-11-301
2020-12-011
2019-06-281
2019-11-201
2019-11-261
2019-11-291
2018-06-011
Tempietto1
interlace1
Short Cycle1
arch1
bird1
column1
cross1
curtain1
English5
French 3
Gǝʿǝz 5
German 1
Italian 4
Latin 1
Manuscripts
arches1
birds1
columns1
cross-topped1
curtained1
interlace1
Tempietto1
11
21
complete1
incomplete1
ʿAmda Ṣǝyon's donations1
A note on women's ban at the monastery1
Four Gospels1
Gadla Qirqos1
Gospel donation by Takasta Bǝrhan, nǝbura ʾǝd and ‘aqabe sa‘āt za-beta Maṭā‘1
Grant by Yǝśmǝka ʾƎgzi’1
Grant to Māryām za-Sa‘agā by ‘Amda Ṣǝyon1
Gʷǝlt by Bǝlen Sābā1
Gʷǝlt by Yā‘bika ʾƎgzi’1
Lālibalā's gʷǝlt to Ham1
Lālibalā's gʷǝlt to the church of Masqal and to the church of Mary1
Land grant by Gabra Krǝstos1
Land grant by Takasta Bǝrhan, nǝbura ʾǝd and ‘aqabe sa‘āt za-beta Maṭā‘1
Land grant by Yǝrdǝʾanna Krǝstos, bəgwənāy of Ṣəlālā, ‘aqābe sa‘āt of Maṭā‘1
Land grant by ‘Ǝqbā ʾƎgzi’1
Letter to Carpianus and Eusebian Canons: 3 pages of letter + 7 pages of canons1
Monks geneology1
Note by ‘aqābē sa‘āt ʾAsfǝḥā1
Restoration of gʷǝlt by ʾƎngǝdā ʾƎgzi’1
Restoration of gʷǝlt by Tasfāna ʾƎgzi’1
Restoration of gʷǝlt by ‘Amda Ṣǝyon/Garba Masqal1
Restoration of Tarkā by Tansǝ’a Krǝstos1
Return of lands by Krǝstos ʾAbuhu1
Sulla devozione per le vesti di Libānos1
17001
16011
Codex1
Leaf1
1801
2601
no4
yes1
parchment1
04
261
04
171
05
04
431
05
05
04
371
1281
no5
Dabra Libānos1
Ruling pattern: 1-1A-1C1C/0/1C-1C/C1
Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0/1C-1C/C1
Ethiopic1
only metadata4
some text present1
miniature1
CommemorativeNote1
GuestText1
1601
1951
11 171
181
23 291
241
251
261
26 311
271
28 311
Textual and Narrative Units
only metadata4
some text present1
Places and Repositories
Persons and Groups
16001
15011
Christianity1
male1
n/a4
individual5
ecclesiastic1

There are 5 entities matching your text query for "ጸንጸን" with the parameters shown at the right. (searched: ጸንጸን)

Search time: 0.239 seconds.
mode: nonesearchType: text
    title
    hits count
    first three keywords in context
    item-type specific options
    stubpersonsPRS12843BaraSeyonTEI
    Bārā Ṣeyon
    1 in roleName
    Names
    • ባራ፡ጽዮን፡gez (Bārā Ṣeyon gez )
    Occupation
    • (ecclesiastic)

    ዓቃ፡ጸንጸን

    relations
    This person is mentioned nowhere with a specific role.
    stubmanuscriptsDabraLibanosHamGG1TEI
    Dabra Libānos of Ham, GG 1
    Link to images
    2 in ab
    Signatures
    Golden Gospel, Fascicolo I, Fonte B, Fascicolo II, Fonte A
    Short Description
    This parchment codex is composed of 128 leaves. It has 35 main content units in 17 codicological units. Available dates of origin in the description: XVII century according to . There are The description does not include a collation of the quires.

    ...ልቀሉ፡ ዓግማ፡ ወድዕዱዕ፡ ዘኢይበው ዓቃቤ፡ ጸንጸን፡ ወኢከንቲባ፡ ዘአልቦ፡ ግብረ፡ ለ ዕድ...

    ...ጽዮን፡ እ ዘ፡ ሥዩመ፡ እንትርታ፡ ወዐቃቤ፡ ጸንጸን፡ ወ ኃሥእ፡ አነ፡ እንግዳ፡ እግዚእ፡ ...

    placespersonsrelations

    List of related persons

    No persons related to this manuscripts are known.

    stubworksLIT6305CCR7TEI
    Lālibalā's gʷǝlt to Ham
    CAe 6305Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
    2 in ab
    Abstract
    This document, part of the document number 7 in Carlo Conti Rossini's edition, part I of CCR 7 according to Alessandro Bausi's system of reference. While there are reasons to consider part I and part II of CCR 7 according to Bausi's system of reference as two parts one document, here they are treated as two documents on the basis of codicological disposition and mise en texte. In this document King Lālibalā's assigns certain lands as gʷǝlts to the monastery of Ham. The date noted in the manuscript is 409 year of Mercy, which corresponds to 1225 year of AD. The document is attested twice, once on the verso of the folium with a full-page miniature of a temple on the recto, while writing was evaluated as potentially contemporary to the actual date mentioned in the document. Further, without any significant difference, this document was presumably copied into a small quire, which contains a number of documents likely copied from older documents (originals?) in the sixteenth century.

    ... ዘኢይበውእ፡ ዓቃቤ፡ ጸንጸን፡ ወኢከንቲበ፡ ዘአልቦ፡ ግብረ፡ ...

    ... ማእክለ፡ ባሕር፡ አስ ገደ፡ ዕቃድ፡ ጸንጸን፡ ባራ፡ ጽዮን፡ ዐቃብ፡ ደጌ፡ ማሰረይም፡ ይ ...

    stubworksLIT6315CCR10TEI
    Restoration of gʷǝlt by ʾƎngǝdā ʾƎgzi’
    CAe 6315Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
    1 in ab
    Abstract
    This document, number ten in Carlo Conti Rossini's edition (and therefore CCR 10 according to Bausi's reference). It is attested only once on verso of . It seems to take into account .

    ... በጽዮን፡ እንዘ፡ ሥዩመ፡ አንትርታ፡ ወዐቃቤ፡ ጸንጸን፡ ወኀሥን አነ፡ እንግዳ፡ እግዚእ...

    stubworksLIT6322CCR15TEI
    Restoration of gʷǝlt by Tasfāna ʾƎgzi’
    CAe 6322Clavis Aethiopica, an ongoing repertory of all known Ethiopic Textual Units. Use this to refer univocally to a specific text in your publications. Please note that this shares only the numeric part with the Textual Unit Record Identifier.
    1 in ab
    Abstract
    This document, number fifteen in Carlo Conti Rossini's edition (and therefore CCR 15 according to Bausi's reference). It is attested only once on a folium verso of CCR 12 and 13 . On the verso of the following part of this document there are CCR 32 and CCR 16 , as well as an added note .

    ... ውድም፡ አርዐደ፡ ወሥዩመ፡ አንትርታ፡ ወዐቃቤ፡ ጸንጸን፡ ወ ሐሳን፡ አነ፡ ተስፋነ፡ እግ...