You found "Lud. e Vit. Sanct." in 2259 entries!
... pharmacum , (e radicibus vel plantis decoctis factu...
... I,1 [propagatum videtur e وَفَى ...
... abstrahere vel subducere animos (e corpore) admiratione: ዘማዊት፡ እንተ፡ ታሰር...
...dv. pronom. interrogativum, compositum e ሚ፡ et መ፡ ( ...
...ኔክሙ፡ oratio consenuit ( et evanuit ) e vobis Job 32,15. inveterascere ...
...ናት፡ Sx. Teq. 23; በጊዜ፡ ጐልቶቱ፡ F.N. 18. – E F.N. 18 apparet, tantum bona non mov...
...ላዌነ፡ እምእለ፡ ኢይትአየያ፡(ex inaequalibus i.e. e corpore et animo) Cyr. ad Theod. f. ...
...ne haesitantes Vocabulariorum auctores e conjectura interpretantur modo ደመረ፡,...
... መሥለስ፡, quae forma (a me nusquam lecta) e lingua Amh. probari potest, vid. Ise...
...§ 138,2 ad radicem ርእየ፡ retuli, et ማሪ፡, e መርኢ፡ vel መርእይ፡ contractum, proprie ...
...ue m. , coll. [me judicante contractum e ሥዕርናይ፡ pilosus , hirsutus , adj. ...
...(buoi, asini, ecc.) cui si fora il naso e si guidano, passando una corda nel f...
... praep. (e በ፡ et በይነ፡; gr...
... transferre e lingua in linguam, ...
... Sap. 15,16 (quamquam hunc locum etiam e nr. d explic...
... quadril. I [fortasse e ብህለ፡ propagatum; praeter formam Impe...
...መ፡ seq. Subj. : ኢለመደ፡ ከመ፡ ይፃእ፡ እምበአቱ፡ (e spelunca sua) Phlx. 115. ...
... — non ad aliud quadril. በርበረ፡, tamquam e በረረ፡ penetrare reduplicatum, refer...
... Sir. 31,2; divinatio e ጽላሎት፡ vetatur Clem. f. 178. ...
...a loro formazione linguistica del gəʼəz e aggiungono che ሰዋ veniva tradotto da...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | secando la demetendo la decerpendo la colligere la decerpere la vindemiare la vindemia la racemari la colligere la excerpere la Voc. Ae. la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Sir. 30,25 Jer. 6,9 Jer. 29,10 Kuf. 7 Deut. 24,21 Lev. 25,5 Jes. 37,30 Matth. 7,16 Luc. 6,44 Apoc. 14,18 Lev. 19,10 Deut. 24,20 Jud. 9,27 Apoc. 14,19 Lev. 26,5 Hos. 10,13 Jes. 24,13 Thren. 1,22 Thren. 2,20 |
labels | coll.c.var.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | qaśama qasama qaśama qaśama qasama |
translations | collegit fructus, floresla vindemiavitla cueillir les fruits, les fleursfr faire la vendangefr harvesten picken gather vintageen collecten reapen gleanen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 173 448a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.9.2024
- Leonard Bahr root on 22.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix for issue 147 on 3.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016