You found "3 Joh." in 2223 entries!
... pars : Joh. 19,23; Jos. 18,6; ክፍል፡ et ...
... ክፍለ፡ ምስሌየ፡ Joh. 13,8; Lud....
...ክፍል፡ ({hat den Vorzug der Weltlichen in 3 Punkten zusa...
... : Jud. 7,24 ann.; ይቀድመኒ፡ ወሪደ፡ Joh. 5,7; Matth. 21,31; Kuf. p. 28. ...
... : አምላክ፡ ፩ ዘእንበለ፡ ቀዲም፡ Org. 3; ቀዲም፡ ዘኮነ፡ ሎቱ፡ በውስተ፡ ርስት፡ F.N. 42,3....
...v. 26,18; 1 Tim. 2,13; 2 Petr. 1,20; 1 Joh. 4,19; Marc. 3,27. ይቀድመከ፡ ተሐምዎ፡ ...
... abscedere , discedere , secedere , 3 Reg. 18,29; 4 Reg. 5,12; Num. 16,21...
...atth. 4,12; Matth. 9,24; Matth. 12,15; Joh. 6,15; Act. 26,30; Luc. 20,20; Asc. ...
...es. 2,7; Asc. Jes. 2,8. se subducere Joh. 5,13; c. እምነ፡ ( alicui ) Hebr. 12,5...
... , juvenis , 1 Reg. 9,2; 1 Reg. 26,15; 3 Reg. 2,2; Job 38,3; አመ፡ ኮንኩ፡ ብእሴ፡ ὅτ...
...,11; 1 Reg. 13,14; Ps. 51,6; Ps. 87,4; Joh. 16,21; Joh. 19,5; 2 Cor. 12,2; Phil...
...13,14; Ps. 51,6; Ps. 87,4; Joh. 16,21; Joh. 19,5; 2 Cor. 12,2; Phil. 2,7; Rom. ...
... , Sx. Ter 3 Enc. apud i.e. ...
... በኀበ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ Act. 2,47; 2 Cor. 3,4; 1 Joh. 5,14 (ኀበ፡ 1 Joh. 3,21). de ratione...
...t. 2,47; 2 Cor. 3,4; 1 Joh. 5,14 (ኀበ፡ 1 Joh. 3,21). de ratione comparationis ve...
...ሣርር፡ ዲበ፡ ማይ፡ ወየሐንጽ፡ በደቃቅ፡ (de Deo) Lit. Joh. (vid. ድቁቅ፡); እንስሳ፡ ዐበይት፡ ምስለ፡ ደቃቅ፡ ...
... Nah. 20; Sx. Mag. 8 Enc.; ፫ ደቂቅ፡ (Dan. 3) Sx. Teq. 20; Cod. Mus. Brit. XXIX,2...
...2; Act. 21,5; Rom. 8,21; 2 Cor. 6,13; 1 Joh. 3,2; ደቂቅ፡ ተባዕት፡ 1 Par. 25,5. pleru...
...ompositis: በሐብለ፡ ሰብእ፡ ሰሐብክዎ፡ Hos. 11,4; Joh. 6,14; Koh. 2,3; ሰሐባከ፡ Cant. 1,4. d...
...id in vehiculis: አፍራስ፡ እለ፡ ይስሕቡ፡ ሰረገላተ፡ 3 Reg. 3a,21; Jsp. p. 328; አርዑተ፡ Deut....
...37,28; ሰሐብዎ፡ በአሕባል፡ ወአውጽእዎ፡ Jer. 45,13; Joh. 21,6; Hab. 1,15; huc etiam pertiner...
...ብየ፡ (etiam ቢየ፡ ex. gr. Marc. 1,24 rom.; Joh. 2,4 rom.; in Cod. Abb. LV Jer. 46,1...
...ዎ፡ በዐራቱ፡ ኀቤየ፡ 1 Reg. 19,15; ቦቱ፡ ሀለውነ፡ 1 Joh. 2,5; 1 Joh. 2,6. nonnumquam ...
...፡ 1 Reg. 19,15; ቦቱ፡ ሀለውነ፡ 1 Joh. 2,5; 1 Joh. 2,6. nonnumquam ...
...ትውልድ፡ Marc. 8,12; Marc. 12,43; አኮ፡ ዘንተ፡ Joh. 18,40; ዘንተ፡ ነገረ፡ Joh. 19,8; ዛተ፡ ሌሊተ...
.... 12,43; አኮ፡ ዘንተ፡ Joh. 18,40; ዘንተ፡ ነገረ፡ Joh. 19,8; ዛተ፡ ሌሊተ፡ Ruth 3,13; Marc. 4,1...
...Esr. 13,36; 4 Esr. 13,42; Luc. 24,21; 1 Joh. 1,4; እሎንተ፡ ταῦτα Jer. 5,25; Hen. 5...
...ρωτᾶν, ζητεῖν); Matth. 7,7; Matth. 7,8; Joh. 16,26; Hen. 12,6; Hen. 39,5; c. Ac...
...፡ Sir. 28,4; Marc. 7,26; c. በእንተ፡ rei 1 Joh. 5,16; Sir. 51,14; c. ለ፡ pers. ( ...
...አል፡ ለከ፡ ትእምርተ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 7,11; 3 Reg. 3,5; Jer. 11,14. In specie ...
...ን፡ አንበሮሙ፡ Judae 6; አንበሩ፡ ስፍንገ፡ ዲበ፡ ሕለት፡ Joh. 19,29; Matth. 27,37; in specie: ma...
... እድ፡ χειροθεσία impositio manuum Lit. Joh. ; ጸሎተ፡ አንብሮ፡ እድ፡ Genz. f. 22. ap...
...Ex. 2,2; ይትጌበር፡ ዘያነብር፡ Prov. 6,8; Kuf. 3; Hen. 89,71; coll. Luc. 19,21; Luc. ...
...apocr. 1,22; Matth. 16,26; Rom. 7,3; 1 Joh. 1,6; c. Imperf.: Gen. 15,5; Ex. 30,...
...atth. 18,34; Matth. 26,42; Marc. 11,26; Joh. 5,47; Joh. 10,37. እመሰ፡ ...
...; Matth. 26,42; Marc. 11,26; Joh. 5,47; Joh. 10,37. እመሰ፡ ...
... templi: Ex. 27,9 seq.; Ex. 37,7 seq.; 3 Reg. 6,33; 4 Reg. 21,5; Kuf. 49; Jes...
...14; Hez. 40,15. regiae vel palatii, 3 Reg. 7,45; 3 Reg. 7,46; ውስተ፡ ዐጸደ፡ ቤተ...
...15. regiae vel palatii, 3 Reg. 7,45; 3 Reg. 7,46; ውስተ፡ ዐጸደ፡ ቤተ፡ መንግሥት፡ Esth...
...ራአየ III,3 se invicem videre , intueri , ad...
... tarāʾaya ተራአየ፡ tarāʾaya III,3 ይትራአይ፡ «s’entrevoir, se voir l’un l’...
... ሣቀየ I,3 [amh. id.] affligere , vexare , m...
... śāqaya ሣቀየ፡ śāqaya I,3 ይሣቂ፡ «tourmenter» ― አስቻለ፡ Ms. BNFabb...
...parturiens , puerpera Lev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21; Si...
...19; ዕለተ፡ ወሊዶታ፡ Luc. 2,6; ሶበ፡ ታለጽቅ፡ ትለድ፡ Joh. 16,21; Luc. 1,57; plerumque seq. A...
...፡ Jer. 36,6; Gen. 4,18; Gen. 5,4 seq.; 3 Reg. 1,6; Jes. 1,2; Jer. 16,2; Sir. ...
... Deut. 15,3; Deut. 23,21; 3 Reg. 8,41; 2 Par. 6,32; Ps. 68,11; P...
... 6,12; Thren. 5,2; 3 Joh. 6; ...
... 6,12; Thren. 5,2; 3 Joh. 6; alie...
...Jac. 1,25; በምግባር፡ ἐν ἔργῳ (opp. በቃል፡) 1 Joh. 3,18; 4 Esr. 9,7; በቃልከኒ፡ ወበምግባርከኒ፡ ...
...a, Jes. 40,10; Jes. 62,11 (vid. ግብር፡ n. 3,c et ተግባር፡ n. 3). ...
.... 62,11 (vid. ግብር፡ n. 3,c et ተግባር፡ n. 3). ...
...,12; Jos. 8,20; 3 Reg. 18,45; Hez. 40,37; Hez. ...
... 11,31; Num. 22,24; Joh. 19,18; እምለፌ፡ ...
... ὧδε καὶ ὧδε 3 Reg. 20,40 (hebr.); እልክቱ፡ እምከሓ፡ ወእሉሂ...
...q.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6; 2 Reg. 2,7; 3 Reg. 21,9; Jes. 36,4 seq.; Esth. 4,8...
...udith 4,7; Am. 7,10; 4 Esr. 11,43 seq.; Joh. 1,19; Apoc. 2 et Apoc. 3 rom. (vid...
...11,43 seq.; Joh. 1,19; Apoc. 2 et Apoc. 3 rom. (vid. etiam 4 Esr. 2,24). Ubi ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.Subj.abs.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | ponderatus la libratus la dignus la digne la pro dignitate la decens la conveniens la wie sollte es sich ziemen? de paratus la praeparatus la instructus la promtus la bene paratus la prospero successu praeditus la |
morphology | part. fem. Subj. abs. Subj. Subj. |
references | Esth. 1,7 Sir. 21,15 Sap. 3,5 Phlx. 3 Jsp. p. 281 Hen. 21,2 4 Nr. 71, Sx. Ter 30 Enc. Cyr. c. Pall. f. 71. Ps. 92,3 Ps. 32,14 3 Reg. 8,43 3 Reg. 8,49 4 Esr. 9,21 4 Esr. 13,40 Gen. 1,2 Sap. 16,20 Judith 9,6 Matth. 22,4 Matth. 22,8 Matth. 25,10 Apoc. 22,1 Joh. 7,6 Matth. 24,44 1 Petr. 3,15 Ex. 19,11 Matth. 25,41 Clem. f. 194 Kuf. p. 114 Apoc. 9,7 Sir. 49,12 Ex. 34,2 Kuf. p. 161 Rom. 9,22 1 Petr. 4,5 Hen. 66,1 Petr. 1,5 1 Petr. 3,15 Jer. 12,1 |
labels | c.pers.vid. subseq.pers.c.c.c.c.seq.c.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt correction on 17.12.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 5.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016