You found "ዘኣከውሳ" in 21 entries!
... : አነ፡ እግዚአብሔር፡ ዘኣከውሳ፡ ለባሕር፡ ταράσσων Jes. 51,15; አኮስካ፡ (...
... inflatus : ዘይከውን፡ ጽንፈ፡ ዐይኑ፡ ቀይሐ፡ ወቅቡጠ፡ M.F. ...
...(aequinoctium vernum) Abush. 53; pascha ዘይከውን፡ በዘመነ፡ ተዐርዮ፡ ጸዳያዊ፡ ...
... ይብል፡ Chrys. Ta. 31; ዘይከውን፡ መስተቃርነ፡ ለዝንቱ፡ Sx....
... ብእሲት፡ ተንበላታዊት፡ አው፡ አረማዊት፡ Syn. f. 397; ዘይከውን፡ ተንባላታየ፡ Syn. f. 396. ...
...ዛብ፡ ሀለዎሙ፡ ምግባራት፡ ዘልማድ፡ ዘትሤኒ፡ በኀቤክሙ፡ ወቦ፡ ዘትከውን፡ ኀሳረ፡ በኀበ፡ ካልኣኒሃ፡ ከመ፡ ቀሪጸ፡ ገጽ፡ በኀበ፡ ...
...re Fal. ; ዘይከውና፡ ሕሠመ፡ ...
... Kid. f. 17, al.; ዘይከውን፡ እንግዳ፡ በውስቴትክሙ፡ Rel. Bar.; ማኅደረ፡ ...
...d. 6 (ed. Platt p. 38); እመርዔተ፡ አባግዕ፡ ቦ፡ ዘይከውን፡ ጥዑየ፡ ወቦ፡ ዝል...
... coitus ) ዘይከውን፡ እምኔሁ፡ ዘርእ፡ F.N. 24,1; ይኩን፡ ፈቃዱ፡ ወኀሠ...
... causa cavillationis vel ignominiae: ዘይከውን፡ ዝንጓጔ፡ ἐπονείδιστο...
... ፈጣሪሁ፡ ክበበ፡ ዐጽም፡ ከመ፡ እንተ፡ እብን፡ በዲበ፡ ናላ፡ ዘይከውን፡ ጸወነ፡ ወምጽላለ፡ ወአስተጻንዖ፡ ከመ፡ ኢይሰቈር፡ ወኢያ...
...ኵሎ፡ ንዋዮ፡ ለውሉዱ፡ እምድኅረ፡ ከፈለ፡ ለነፍሱ፡ ፩ ክፍለ፡ ዘይከውን፡ ለምኔት፤ ወለእመሰ፡ ሞተ፡ ዘእንበለ፡ ይጽሐፍ፡ ትእዛዘ፡...
...: ሐዘን፡ በእንተ፡ እግዚአብሔር፡ ያረብሕ፡ ሕይወተ፡ ወሐዘን፡ ዘይከውን፡ በእንተ፡ ዓለም፡ ያረብሕ፡ ጥተ፡ F.N. 22. u...
... , ዝኒ፡ መዊአ፡ አፅራር፡ ዘይከውን፡ ለእግዚእነ፡ ኀበ፡ ኀለየ፡ በልቡ፡ ወኀበ፡ አንጸረ፡ በአ...
...; Prov. 23,29; πτόησις Prov. 3,25; ሀከክ፡ ዘይከውን፡ τάραχος Job 24,17; ταραχή Jer. 14,1...
...ምኃ፡ ንኡደ፡ [...] ወአልባሳተ፡ ክቡራተ፡ ወሖር፡ አግሬኒ፡ ዘይከውን፡ መጠነ፡ ፳ፈነወ፡ አምኃ፡ ለክቡረ፡ መንግሥቱ፡ ‘ ...
... , dirimi , de controversiis: ኵሉ፡ ጋእዝ፡ ዘትከውን፡ ማእከሌሆሙ፡ ትትፌጸም፡ በመሐላ፡ F.N. 43,5. ...
...ዘተካየደ፡ ምስለ፡ ለኪኑስ፡ ወተግሀ፡ ከመ፡ ይግበር፡ ምግባረ፡ ዘይከውን፡ ለአሕጕሎቱ፡ በፍርሃት፡ ወወለጠ፡ ልቦ። 199 ልብ፡...
...ወት፡ ትትፌጸም፡ Hen. 106,18; Act. 7,6 Platt; ዘይከውን፡ ሀሎ፡ Hen. 52,2. Simili modo cum aliu...
...enturum vel futurum est (ዘይመጽእ፡, ዘይሄሉ፡, ዘይከውን፡) 4 Esr. 5,16; Rom. 8,38 (τὰ ἐνεστῶτ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | oculos la faciem convertere la in adversum la via recta la suspicere la |
morphology | |
references | Gen. 18,16 Hez. 46,9 Lit. 172,3 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾanṣara |
translations | point at en indicate with a finger en car nous savons qu’une main puissante et un bras redoutable l’aident où il veut aller at où il fait signe du doigt fr Au contraire, la victoire sur les ennemis, qui es donnée à notre maître, partout où son cœer médite et ses doigts font signe de se rendre fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 80 l. 31-32 (ed.) 92 l. 17-19 (tr.) 103 l. 14-15 (ed.) 117 l. 23-25 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 15.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added trans on 15.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016