Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Rüpp. II p." in 3374 entries!

...iffidere te oportet nec ei credere Jsp. p. 320; ኵሎ፡ መዋዕሊሁ፡ ለኃጥእ፡ ይትሔዘብ፡ πᾶς ὁ...

...ከመ፡ ኢይዕልዉኪ፡ cave, ne te deserant Jsp. p. 320. sollicitudine rei affici...

2

... Rom. 4,3; ማእዜኑመ፡ Gen. 30,30; ዝኑመ፡ Kuf. p. 134. – Rarius, ut: ምስለ፡ ብዙኅ፡ ምሕረት፡ ...

... Jsp. p. 372; ራብዕመ፡ ...

... ; vid. Ges. thes. p. 981] Subj. ይዕበይ፡ ...

... seq. ላዕለ፡ pers., Kuf. p. 123. ...

...10; ምዕራተ፡ F.M. 14,10; Gad. Kar. ; Jsp. p. 325; Jsp. p. 369; ምዕራታተ፡ iterum ac...

.... 14,10; Gad. Kar. ; Jsp. p. 325; Jsp. p. 369; ምዕራታተ፡ iterum ac saepius Phl...

...፫ መክፈልተ፡ Kuf. 8; ከፈለ፡ ሰራዊቶ፡ ፬ ክፍለ፡ Jsp. p. 364; c. ለ፡ partium Jud. 7,16; Jud. ...

...እክፍላ፡ (ለመንግሥትየ፡) ላዕለ፡ ፫ ውሉድየ፡ ዕሩየ፡ Jsp. p. 364; Genz. f. 156. tribuere , a...

...ስተ፡ vel ዲበ፡ membri: ዘበጦ፡ ላዕለ፡ ቍየጹ፡ Jsp. p. 328; ይዘብጡክሙ፡ ውስተ፡ መላትሒክሙ፡ Mich. 4,...

...ሉ፡ መዋግዐ፡ ዘነፍጥ፡ ከመ፡ ይዝብጡ፡ ቦቶን፡ ቅጽረ፡ Jsp. p. 365. malleo percutere et ...

...urris , arx ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1186] pars aedium superior, conc...

...gatos fuisse (vid. Act. 1,13) tradunt, p. 239 n. 8. deinde: cubiculum , pe...

2

...ιαφύλαξον Job 2,6; ዑቅ፡ ትእዛዘ፡ ወግበር፡ Kuf. p. 77. ...

... p. 321; etiam c. ላዕለ፡ vel ለ፡ pers.: ዑቅ...

...14,27; ኢያሠነይኩ፡ ጽሒፈ፡ Asc. Jes. ed. Laur. p. 80; ጽሒፎ፡ quam scripsisset, Rel. Bar...

...os. 18,4; Jos. 18,9; Deut. 17,18; Kuf. p. 34. ...

...r. 7,3; Jer. 23,2; ኵሉ፡ ምግባሮሙ፡ ርኵስ፡ Kuf. p. 78; 4 Esr. 8,34; 4 Esr. 9,8; 4 Esr....

...munus , res agenda , ምግባረ፡ ወሀብናሁ፡ Kuf. p. 13; πρᾶξις Rom. 12,4; ምግባራት፡ Num. 3...

... I,1 [i.q. מָצָא, ܡܛܳܐ, vid. Ges. thes. p. 813; amh. መጣ፡] Subj. ይምጻእ፡ veni...

...ጽአነ፡ ካልእ፡ ኅሊና፡ Chrys. Ta. 3; cfr. Herm. p. 27a. nonnumquam provenire , ...

...ቀድመኒ፡ ወሪደ፡ Joh. 5,7; Matth. 21,31; Kuf. p. 28. ...

...Ex. 15,21; ቅድሙ፡ እምቅዱሳንየ፡ Hez. 9,6; Kuf. p. 147; c.c. Infin., ut: ቅድም፡ እምነ፡ ኵሉ፡...

...tratio: ኑኀ፡ ንብረቱ፡ Cat. Cod. Bibl. Bodl. p. 14; ፲፭ዕለት፡ እምንብረቱ፡ ዲበ፡ መንበሩ፡ Phlx. ...

... ) Jsp. p. 316. ...

... d’Abbadie 225 p. 147} ከመ፡ ትኩነኒ፡ መርሐ፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ ፭...

...ding to the ms. Éthiopien d’Abbadie 225 p. 147–148} እምነ፡ አምባ፡ ...

... sed miro errore ገሠረ፡ pro ገሠጸ፡ scripsit p. 557. 604 et in Additam. p. 77] ...

...ሠጸ፡ scripsit p. 557. 604 et in Additam. p. 77] c...

... 121 l. 11, 122 l. 1–2 (ed.), p. 121 l. 11–13, 122 l. 1–2 ...

... preposto ecclesiastico p. es. in 121; 170 (dove compare anch...

10

... , vid. Ges. thes. p. 665; كَانَ ...

...t. vel pron. suff. : ወኢኮኖ፡ ሎቱዝ፡ Jsp. p. 322; ወኢኮኖሙ፡ Jsp. p. 328; Jsp. p. 36...

... : ወኢኮኖ፡ ሎቱዝ፡ Jsp. p. 322; ወኢኮኖሙ፡ Jsp. p. 328; Jsp. p. 363. ...

... ሕዝባዊ፡ ግብረ፡ ክህነት፡ Did. 16; ግብረ፡ ዲያቆን፡ . p. 314. opus vel ministerium sac...

...10. peractio : ለግብረ፡ ጌጋይ፡ ወኀጢአት፡ Kuf. p. 46, ann. 5. factum , oppos. ver...

...፡ ለዝ፡ ዓለም፡ Phlx. 3; ግብራት፡ ዓለማውያት፡ F.N. p. 10; Phlx. 3. causa : በእንተ፡ ሠላስ፡ ግ...

2

... vel አልቦቱ፡ m. , አልባ፡ vel አልባቲ፡ fem. , II pers. አልብከ፡ m. , አልብኪ፡ fem. , I pe...

...s. አልቦሙ፡ m. , አልቦን፡ vel አልቦንቱ፡ fem. , II pers. አልብክሙ፡ m. , አልብክን፡ fem. , I ...

...n) esse videtur, vid. IV,1, nec non ركب II V VI et ܪܰܟܶܒ ܐܰܪܟܶܒ; hinc propagatu...

...otiri , assequi , invenire ረከበ፡ I,1; II,1; III,1] Subj. ይርከብ፡ et ይርክብ፡ a...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
III,1
1)Pass.
a)dividila: ወተከፍሉ፡  Search ወተከፍሉ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ማያት፡  Search ማያት :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
በይእቲ፡  Search በይእቲ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ዕለት፡ Search ዕለት :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. p. 6 ; መንጦላዕተ፡  Search መንጦላዕተ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ምኵራብ፡  Search ምኵራብ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ተከፍለ፡  Search ተከፍለ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ለ፪ Search ለ፪ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
not able to find explanation in abbreviation listClem. f. 218 ; ተደምሮ፡  Search ተደምሮ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ዘመድ፡  Search ዘመድ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ይትከፈል፡  Search ይትከፈል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ኀበ፡  Search ኀበ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
፪  Search ፪ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ክፍል፡  Search ክፍል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ነፍሳዊ፡  Search ነፍሳዊ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ወሥጋዊ፡  Search ወሥጋዊ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Search :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
F.M. 5,2; ዝንቱ፡  Search ዝንቱ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ጾታ፡  Search ጾታ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ይትከፈል፡  Search ይትከፈል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ለኀበ፡  Search ለኀበ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ብዙኅ፡  Search ብዙኅ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ክፍል፡  Search ክፍል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Search :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
F.M. 22,2; F.M. 25,1; በጽሑ፡  Search በጽሑ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ውስተ፡  Search ውስተ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ፈለገ፡  Search ፈለገ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ጤግሮስ፡  Search ጤግሮስ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ወተከፍለ፡  Search ወተከፍለ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ሎሙ፡  Search ሎሙ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ማይ፡  Search ማይ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ወዐደዉ፡ Search ወዐደዉ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
not able to find explanation in abbreviation listSx. Jac. 11 ; ልብ፡  Search ልብ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ይትከፈል፡ Search ይትከፈል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Lit. Chr.; ዘኢይትከፈል፡  Search ዘኢይትከፈል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Search :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
individuuslaOrganon Mariae, numerus significat lectionem.Org. 3.
c)tribuila, donarila: መንፈስ፡  Search መንፈስ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ዘተከፍለ፡  Search ዘተከፍለ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ለሐኮሙ፡  Search ለሐኮሙ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Search :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 15,16 (quamquam hunc locum etiam e nr. d explicare licet).
d)distributione acciperela: ከመ፡  Search ከመ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
እትከፈል፡  Search እትከፈል :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ክበዳ፡  Search ክበዳ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ለስብሓቲክሙ፡  Search ለስብሓቲክሙ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Search :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Synaxaria; sequuntur nomina mensium GenbôtSx. Genb. 4 Enc.
2)reflex. vel recipr. inter se dividerelavel distribuerela, cumc.Acc.rei: ተከፈልዋ፡  Search ተከፈልዋ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
በበ፡  Search በበ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ነገድክሙ፡ Search ነገድክሙ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Numeri, liber Pentateuchi.Num. 33,54 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 14,15 varia lectiovar.; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 46,9 varia lectiovar.: ይትከፈልዎ፡ Search ይትከፈልዎ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
liber Jobi.Job 40,25 varia lectiovar.; distribuerelaalicui aliquid Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 25,46 varia lectiovar.
information type values
PoS III,1
transcription
translations dividi la individuus la distribui la tribui la donari la distributione accipere la inter se dividere la distribuere la distribuere la
morphology Acc.
references Kuf. p. 6 Clem. f. 218 Sx. Jac. 11 Org. 3. Gen. 10,25 Hen. 41,1 Hen. 41,3 Hen. 41,4 Hen. 60,12 Hen. 60,13 Sap. 15,16 Sx. Genb. 4 Num. 33,54 Sir. 14,15 Sir. 46,9 Job 40,25 Lev. 25,46
labels c.var.var.var.var.
gender
case Acc.
bibliography
column
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ተከፍለ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2017-04-19 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/Lc12543e3680e4541a4f3db3f8a7c40ab , accessed on 2024-12-17

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.