You found "Quod Job" in 1672 entries!
... n. abstr. , quod nonnisi cum ከዊነ፡ conjunctum occurrit...
... (male ኅርውና፡ et ኄርውና፡, quod passim legitur, ut Sx. ...
... id quod exigitur i.e. ...
... inus., quod Lud. in syllabo harm., Dorn de psalt...
...οὶ καὶ δειλοί). Huc referendum videtur, quod in Rad. Abb. dicitur: ሐቀለ፡ ብ፡ ቀማ፡ ...
... , herbas et olera derodentis, quod una cum leporibus et cuniculis memor...
...uli cujusdam, quod cum mure componitur [sine dubio dict...
... arab لِجَامٌ (aeth. et amh. ልጓም፡) id quod ori inseritur i.e. frenum. ...
... መዳልው፡ ῥοπή ζυγοῦ, quod vertendum esset ...
... Judith 13,6, quod scholiastes bene i...
... Kuf. p. 160. (Non huc quadrat, quod Rad. Abb. exhibent...
... የማነ፡ እዴሁ፡ ጥብልልት፡ ይእቲ፡ በኵናት፡ (telo, sc. quod in vestem conversum erat) Gad. T.H. ...
...ጽሮ፡ χιτὼν κοσυμβωτός (quod alii interpretantur ...
... inus., cui vicinum est ጠምዐ፡ q.v. Quod 1 Petr. 3,21 rom. legitur ጠሚቀ፡, corr...
...personam constituit , quod dubito). ...
...κκαίει πῦρ Sir. 28,11 quod Aeth. lepide vertit: ...
... vocabulam etiam መጸርይ፡ et ምጽርይ፡ scribi, quod equidem nusquam inveni). ...
...ciationis est: ኵሉ፡ ዘታሕተ፡ ሰማይ፡ ዚአየ፡ ውእቱ፡ Job 41,2; እንተ፡ ኢኮነት፡ እንቲአከ፡ quae non tua...
... Joh. 13,1. nec non ubi suo nomini ad quod pertinet praemissum est: እንቲአየ፡ ልብ፡ ...
...5,35; ዘዘዚአሁ፡ ትምህርት፡ ποικιλτικὴ ἐπιστήμη Job 38,36. praemisso ዘዘ፡ (sc. nota Geni...
...minatione î formatum ex ዓድ፡ i.e. עוֹד, quod proprie continuationem et iteratio...
.... 77,34; Ps. 138,17; ዓዲ፡ ብየ፡ ነገር፡ ኀቤየ፡ Job 36,2; plerumque cum pronominibus su...
...ኀሙሰ፡ መዋዕለ፡ Judith 8,30; ተዐገሠኒ፡ ዓዲ፡ ኅዳጠ፡ Job 36,2; Gen. 7,4; ዓዲ፡ ኅዳጥ፡ ወይቈርር፡ Jes...
... ይጠበቁ፡) συνέχονται Job 41,8; ፩ ምስለ፡ ካልኡ፡ ...
... ተጣበቁ፡ Job 41,7; ኲናት፡ ተጣበቀት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | inus. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | damʿa |
translations | reach en attain en atteindre fr parce qu’ils n’ont pas travaillé sur terre, et ils n’obtiendront pas ce qui est dans les cieux, car ils sont errants de-ci, de-là fr its n’ont pas persévéré dans la cité d’en-haut, et n’ont pas atteint la richesse éternelle fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 55 l. 10-11 (ed.) 49 (tr.) 55 l. 12-13 (ed.) 49 (tr.) 516, c.2 49 n. 32 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 22.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-reviewed on 22.10.2018
- Leonard Bahr root on 26.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016