You found "Mss. Colb. c." in 1818 entries!
...ρώπου κατασεμνύνει φύσιν ἐφ' ἑαυτῷ Cyr. c. Pall. f. 86. ...
...dare alicui aliquid, c. ...
...ይገልፉ፡ Jes. 44,9; ዘይክል፡ ገሊፈ፡ 2 Par. 2,7; c. Acc. materiae: እለ፡ ይገልፍዎ፡ ለዕፅ፡ Je...
...ለ፡ ይገልፍዎ፡ ለዕፅ፡ Jes. 45,20; Sap. 13,13; c. Acc. imaginis et ውስተ፡ vel ላዕለ፡ ve...
... Hen. 99,7; ግልፍ፡ ላዕሌሆሙ፡ አስማተ፡ Ex. 28,9 C; ይግልፍዎ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ Job 19,24; ገለፈ፡ በላ...
...ratum vel suave facere aliquid, Cyr. c. Pall. f. 65 (vid. sub መጠን፡ col. 222...
... 26,14; item in hebr. Ex. 36,19 in C; Kebr. Nag. 17. ...
... vel ቤረስክታን፡ c. varr., βερσεχθάν ...
...beat aliquis aliquid, delectetur re, c. dupl. Acc. Ps. 103,35, vel c. Ac...
...ur re, c. dupl. Acc. Ps. 103,35, vel c. Acc. pers. et በ፡ rei Ps. 103,35....
...ሮሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ 2 Reg. 3,36; Marc. 6,22; vel c. ለ፡ pers. ut: ያሠምር፡ ለዐይን፡ Kuf. p. 14...
... ἁπλουστέρων ψυχαῖς Cyr. c. Pall. f. 66; ድንቃውያን፡ ...
... rebellionem facere , c. ለ፡ vel ...
... 27,5; Ex. 38,4 et Ex. 39,39 in C sec. text. Hebr.; ...
...novatores fidei) Cyr. c. Pall. f. 81. – ...
... Ex. 36,39 in Cod. C; M.F. ...
...t. c. term. ...
...ሔር፡ ሥግው፡ ውእቱ፡ Θεὸς γὰρ ἦν ἐν σαρκί Cyr. c. Pall. f. 93; M.M. f. 42; አብ፡ ዘኢሥግው፡...
...t. c. term. ...
...ትዋነይ፡ ወይዘፍን፡ Kuf. 17; c. ...
... ቄርቄሰ፡ Const. Ap. 62; c. ...
... ludibrio habere , c. ...
...t. c. term. ...
... in aliqua re, c. Acc. rei vel c. Acc. Infin.: ኢታ...
... in aliqua re, c. Acc. rei vel c. Acc. Infin.: ኢታጐንዲ፡ ጸሎተከ፡ Kuf. 31...
... aliquem (warten lassen), c. Acc. pers.: አበያ፡ ወአጐንደያ፡ Luc. 18,...
...፡ (τοῦ λόγου) Cyr. c. Pall. f. 88. ...
... II,1 et አሠገረ፡ II,2 intercalare , c. Acc. diei vel mensis, Abush. creb...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | facere ut gratum habeat la delectetur la placere la probari la gratum et acceptum esse la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Ps. 103,35 Ps. 103,35 Gen. 5,24 Sir. 44,16 Tit. 2,9 Hebr. 12,28 Ps. 114,9 Ps. 26,8 Sir. 45,19 Jes. 59,15 Dan. 4,24 Prov. 12,21 2 Reg. 3,36 Marc. 6,22 Kuf. p. 14, Gen. 17,1 Kuf. 15 Prov. 29,48 |
labels | c.dupl.c.pers.c.c.pers.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaśmara ʾaśmara ʾaśmara ʾiʾaśmara |
translations | plairefr faire plaisirfr delighten give pleasureen likeen make contenten be pleaseden be pleasanten pleaseen be acceptableen be agreeableen displeaseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 124 530b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016