You found "ይኤዝዞሙ" in 19 entries!
... bibere ): ድዉይ፡ ዘይኤዝዞ፡ ጠቢብ፡ ከመ፡ ይትከላእ፡ እምነዊም፡ ወስትየት፡ ...
... (v. ሉሑውት፡, ልሕውት፡) 4 Esr. 10,55; ለልሕዋን፡ ይናዝዞሙ፡ Prec. mat.; M.M. f. 149. ...
...Platt; አመ፡ ይፈጥሮ፡ ለእጓለ፡ እመሕያው፡ ይእተ፡ አሚረ፡ ይኤዝዞሙ፡ ወአመ፡ ያሰልጦ፡ ይእተ፡ አሚረ፡ ያዐርፎ፡ Sir. 18,...
...ዎ፤ ሕያው፡ ውእቱ፡ Rel. Bar.; Abush. 47; ከመ፡ ይግንዞሙ፡ Sx. Masc. 22; ገነዞ፡ (ለሴት፡) ሂኖስ፡ ወልዱ፡...
...ሃሬ፡ ጽሕፈት፡ ዘይጽሕፍ፡ ቅድመ፡ ፊደላተ፡ በእዴሁ፡ ወእምዝ፡ ይኤዝዞሙ፡ ለሕፃናት፡ ከመ፡ ይጽሐፉ፡ በአምሳሊሁ፡ F.M. 2,11 ...
... c. እንዘ፡, ut: እምዘ፡ ሰለጠ፡ አዝዞቶሙ፡ vel እንዘ፡ ይኤዝዞሙ፡ Matth. 11,1; usurpatur significanda...
...F.M. 34,8; c. Acc. pers., alicui, ut: ይኤምሮሙ፡ በእዴሁ፡ ἦν διανεύων αὐτοῖς Luc. 1,22;...
... ይትዔገልዎሙ፡ ወአልቦ፡ ዘይናዝዞሙ፡ እምእደ፡ እለ፡ ይትዔገልዎሙ፡ ...
...onstr. praemissum, ut: ምንትኑ፡ ዝነገር፡ እስመ፡ ይኤዝዞሙ፡ Luc. 4,36; Joh. 3,19; 1 Joh. 3,16; ...
...፡ ሮማን፡ በልብሱ፡ ዐቊሮ፡ Sx. Ter 13 Enc.; Deus ይኤዝዝ፡ ደመናተ፡ ከመ፡ ይዕቈሩ፡ ወይጾሩ፡ ወይሰዱ፡ (sc. ማየ...
... , χιών, Job 6,16; Job 9,30; ይኤዝዝ፡ በረደ፡ ይረድ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Job 37,5; Job 38...
...ሕፍ፡ ሆህያተ፡ (v. ፊደላተ፡) ወምዕራፋተ፡ በእዴሁ፤ ካዕበ፡ ይኤዝዝ፡ ለንኡስ፡ ዘይትሜሀር፡ ከመ፡ ይጽሐፍ፡ ከማሁ፡ በእዴሁ፡ ...
...(in libris ex Arabico translatis): ፈታሒ፡ የአዝዞሙ፡ ለላእካኒሁ፡ በፈሪሀ፡ እግዚአብሔር፡ F.N. 43,3; አ...
... 14,2; አመ፡ ይፈጥሮ፡ ለእጓለ፡ እመሕያው፡ ይእተ፡ አሚረ፡ ይኤዝዞ፡ Sir. 18,7; in sententiis nominalib...
...1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.); ወአዛዦች፡ በህየ፡ ይኤዝዙ፡ ምስለ፡ መልከኛ፡ እመነኮሳት፡ ምእመናን፡ ለሰብአ፡ ትግሬ...
... 17,5; Ps. 47,6; አኀዞ፡ ሕማም፡ Jer. 27,43; ይእኅዞሙ፡ ማሕምም፡ ከመ፡ እንተ፡ ትወልድ፡ Jes. 13,8; Jes...
...ች፡ በህየ፡ ይኤዝዙ፡ ምስለ፡ መልከኛ፡ እመነኮሳት፡ ምእመናን፡ ለሰብአ፡ ትግሬ...
...ብ[ር]እድ፡ ዘአክሱም፡ በየማን፡ ወበፀጋም። እንዘ፡ ይከለክሉ፡ ይኂዞሙ፡ ጨንገረ፡ ዘአውልዕ፡ እስመ፡ ከማሁ፡ ሕጎሙ። ወበእንተዝ፡...
...ደድ፡ ነት፡ ኢረከብኩ፡ ዘእንበለ፡ እላ፡ ፪ቲ፡ አሐት፡ እንዘ፡ ይኤዝዛ፡ ዘነበራ፡ በቤተ፡ ብሕት፡ ወደድ። ‘Après la dest...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Arabic bāšā 23
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāšā bāšā |
translations | pasha en Since this mistake was not enough for him, Özdemir (ʿUzdämer) Baša commited again a great mistake en La troisième année, il livra bataille au Turk Zëmour-bâchâ et marcha contre les Dëbas fr captain of fusiliers en Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !» fr e uno aveva nome bāšša Aygabaz it e depois d’isto feI-o cabeça sobre os espingardeiros, e denominou-o baxá pt Encore, j’ai donné au bāšā Taklu: de la province de Garʿāltā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 46 § 158 (tr.) 23 l. 8–9 (ed.), 116 l. 14–16 (tr.) 901a 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 88 (346) l. 6–7 (ed.); 89 (347) l. 6 (tr.) 168 l. 157–158 (ed.) 130 l. 7–8 (tr.) 31 l. 3 (ed.) 183 l. 1 (ed.) 192 l. 30 (tr.) 51 l. 1 (ed.) 61 l. 10 (tr.) 89 (347) n. 151 23 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.4.2019