You found "II Can. Ap." in 1520 entries!
... vid. sub II ቀሰመ፡ ...
... , በከ፡ vide sub II በከየ፡
...itus vid. sub II ሐረረ፡
...rsus vid. sub II ደበበ፡
... i.e. زَانَ II ornavi...
... አኅረሰ II,1 parturientem adjuvare , obstetri...
... ʾaḫrasa, አሕረሠ፡ ʾaḥraśa አሕረሠ፡ ʾaḥraśa II,1 ያሐርሥ፡, ያሕርሥ፡ «accoucher (obstetric...
... አርቀቀ II,1 tenuem , subtilem facere ; ያረቅቅ፡...
... ʾarqaqa አርቀቀ፡ ʾarqaqa II,1 ያረቅቅ፡, ያርቅቅ፡ «rendre fin, subtil, ...
...llare vid. sub II ጸፍጸፈ፡
... አልከወ II,1 caliginem offundere oculis, heb...
... ʾalkawa አልከወ፡ ʾalkawa II,1 ያለኩ፡, ያልኩ፡ «affaiblir (vue et yeux...
...rina vid. sub II. ጸመ፡
... አልሐኰ II,1 fingi , formandum curare Sap. 1...
... ʾalḥakʷa አልሐኰ፡ ʾalḥakʷa II,1 ያልሕኵ፡ «faire faire de la vaisselle...
... አሥሐቀ II,1 ridere facere , risum movere , c...
... ʾasḥaqa አሥሐቀ፡ ʾasḥaqa II,1 ያሥሕቅ፡ «faire rire» ― አሣቀ፡ Ms. BNFa...
... vid. sub II ጸመ፡ ...
... አሞቅሐ II in vincula conjici jubere , in cus...
... ʾamoqǝḥa አሞቅሐ፡ ʾamoqǝḥa, II, ያሞቅሕ፡ «faire lier, faire enchaîner»...
... አሰየሐ II,2 i.q. I,2. ...
... vid. sub ሐመወ፡ II
... አልሐመ II,1 debilitare , infirmiorem reddere...
... alḥama አልሐመ፡ alḥama II,1 «broyer finement, pulvériser» ― አላ...
...s. BNFabb217, fol. 12v. አልሐመ፡ alḥama II,1 imparf. et subj. ያልሕም፡ aggraver (m...
...ur (ἔλαιον ἅγιον, μυστικόν): ቅብአ፡ ጥምቀት፡ Can. Laod. 47 (Can. Laod. 48); ቅብእ፡ ቅዱስ፡...
...ν, μυστικόν): ቅብአ፡ ጥምቀት፡ Can. Laod. 47 (Can. Laod. 48); ቅብእ፡ ቅዱስ፡ vel ዘቅዳስያት፡ Co...
...Laod. 48); ቅብእ፡ ቅዱስ፡ vel ዘቅዳስያት፡ Const. Ap. 84; sed etiam ἅγιον μύρον, χρίσμα ቅ...
... አሥገረ II,1 et አሠገረ፡ II,2 intercalare , c. A...
... II,1 et አሠገረ፡ II,2 intercalare , c. Acc. diei vel ...
...śgara, አሠገረ፡ ʾaśaggara አሠገረ፡ ʾaśaggara II,2 ያሤግር፡, ያሠግር፡ «faire courir, faire ...
...ን፡ Kedr f. 65; Const. Ap. 62 (Const. Ap. 63); III ...
... Kedr f. 65; Const. Ap. 62 (Const. Ap. 63); III Const...
...p. 63); III Const. Ap. 13. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | mitti la mitti sinere la mitti se sinere la ministrare la famulari la ne administret munus suum! la sibi invicem ministrare la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | 2 Cor. 3,3 II Can. Ap. 69. Marc. 1,31 3 Reg. 1,4 Matth. 20,28 Matth. 27,55 Prov. 29,26 Jsp. p. 381 Kuf. 2 2 Cor. 3,3 Sir. 24,10 Num. 16,9 Num. 18,2 Kuf. 30 1 Reg. 2,18 1 Par. 6,32 Hez. 44,11 Dan. 7,10 Mavâs. 16 Rom. 12,7 1 Tim. 3,10 2 Tim. 1,18 1 Tim. 5,17 II Can. Nic. 85 F.N. 6 1 Petr. 4,10 |
labels | c.pers.rom.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 48 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, on 18.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016