You found "ወእበድ" in 99 entries!
እበድ (sec. Lud. ...
... (sec. Lud. etiam እብድ፡ e V.S.) subst. , m. et fem. { ...
...6; Prov.18,13 var.; Koh. 2,12; እበዲከ፡ et እበድከ፡ Sir. 23,14; Ps. 37,5; Ps. 68,7; Mar...
ሥእበት ...
...tio : ዘኢኮነ፡ ንጹሐ፡ እምነ፡ ሥእበቱ፡ ዘሌሊት፡ Deut. 23,1...
... Deut. 23,11; አልቦ፡ ሥእበት፡ ἀμίαντος ...
አእበነ II,1 ...
...convertere : እግዚአብሔር፡ አእበና፡ ወሜጠ፡ ህላዌሃ፡ ለከዊነ፡ ሐውልት፡ ...
ወስይድ ...
... pro ወሳይድ፡ i.e. وَسَائدُ (a وَسَادٌ) ...
አእበደ II,1 ...
...ere : አኮኑ፡ አእበዳ፡ እግዚአብሔር፡ ለጥበበ፡ ዝዓለም፡ 1 Cor. 1,20; ያ...
ወራውድ ; ወዓዲ፡ አዘዘ፡ ያ...
ማእበዲ ...
ምእላድ ...
መክበድ ...
... Thren. 2,5 var. (pro ክበድ፡ βάρεις) ...
ወምበር wambar ...
እሑድ ...
... dominica : በዕለተ፡ እሑድ፡ Act. 20,7; Apoc. ...
...1 Cor. 16,2; ለጸቢሐ፡ እሑድ፡ Matth. 28,1; በእሑድ...
ወእደ ...
... et ውእደ፡ [ወእደ፡ etiam in libris sequioris aetatis f...
... et ወዴት፡ est interrog. ubi? ] st. c. a ወእድ፡ vel ውእድ፡, quod proprie latus , lo...
ወገበ ...
ወሊድ Welid (arb.)...
ክበድ subst. , Pl...
... ) perperam ክበድ፡ m...
ወፈድ ዘ፡ ብሩር፤(ጻሕል፡...
ወሰበ ...
ማእድ ...
...m extendendi habuisse videntur; quare ማእድ፡ tabula extensa ; amh. ማእድ፡ et ማድ፡]...
...ntur; quare ማእድ፡ tabula extensa ; amh. ማእድ፡ et ማድ፡] m. et fem. , Pl. ማእዳት፡ ...
ወጸበ ...
... fortasse eadem quae عَصَبَ; Rad. Abb.: ወጸበ፡ ዘ፡ ሰራ፡ ...
እሉድ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | amentia la vecordia la dementia la stultitia la insipientia la ignorantia la ineptiae la insania la furor la rabies la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 7,25 Sir. 22,13 2 Tim. 3,9 Job 1,22 Job 4,6 Prov. 9,6 Koh. 2,12 Sir. 23,14 Ps. 37,5 Ps. 68,7 Marc. 7,22 Jud. 19,23 2 Reg. 13,12 Deut. 22,21 Sir. 20,31 Sir. 41,15 Jes. 32,6 1 Cor. 1,18 1 Cor. 1,21 Eph. 5,4 2 Tim. 2,23 Job 19,4 Jer. 16,18 Cyr ad Theod. f. 10 Cyr ad Theod. f. 10 Abush. 2. Act. 26,24 Cyr ad Theod. f. 15 Herm. p. 45. |
labels | Pl.Pl.Pl.var.vers. nov.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾǝbad ʾǝbd ʾǝbādāt ʾǝbadāt ʾǝbādātāt |
translations | foolishness en stupidity en Cette sottise est plus grande que toutes les autres sottises! fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 72 l. 13-14 (ed.) 83 l. 11-13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.8.2019
- Andreas Ellwardt aus den Addenda nachgetragen, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016