You found "ለበዓል" in 172 entries!
በዓል subst, m. ...
...i celebratur): πότος 1 Reg. 25,36; ገብረ፡ በዓለ፡ ለአሕዛብ፡ Esth. 1,5; Esth. 2,18; Judit...
...,3; Esth. 5,4 seq.; χορός ገብራ፡ ላቲ፡ ዐቢየ፡ በዓለ፡ Judith 15,12; δεῖπνον Apoc. 19,17; ...
በዓል subst. m. ...
... m. (Pl. አብዕልት፡ vid. sub ባዕል፡); fem. በዓልት፡, Pl. fem. በዓልታት፡ possessor , d...
..., dominus , domina , herus , hera : በዓለ፡ ምድር፡ Job 31,39; በዓለ፡ ቤት፡ Luc. 13,25...
መበስል et መብስል፡ ...
... ለበከላ ...
ምልዓል ...
ምውዓል et ሙዓል፡ ...
በለዓም Bileam. ...
በለዓም ...
በዐል vel በዓል፡ ...
...በዐል vel በዓል፡ ...
...Dan. apocr. 13,4; Pl. በዓልም፡ et በዓሊም፡ Βααλίμ ...
ለበጠ ...
...ere aliquid re, inducere rem alicui: ለበጥዎ፡ በወርቅ፡ κατεχρύσωσαν αὐτὰς χρυσίῳ Ex....
...ነ፡ labaṭa ለበጠ፡ labaṭa I,1 ይለብጥ፡, ይልብጥ፡ «enduire, c...
ገበል ...
ለበነ ...
ሰዓል ...
ነበል ...
... flamma : ነበል፡ ዘአንደድክሙ፡ (in Cod. ...
በቀል ...
... 23,45; Ps. 42,1; Ps. 57,10; ለብሰ፡ ልብሰ፡ በቀል፡ Jes. 59,17; ዕለተ፡ ...
... Jes. 59,17; ዕለተ፡ በቀል፡ Jer. 26,10; crebr...
በድል ; ፋል፡ በድል፡ ብ፡...
...ድል ; ፋል፡ በድል፡ ብ፡ ባቄላ፡V.A. ...
ጸበል ...
...th. 10,14; Nah. 1,3; Jes. 49,23; ይደፍነኪ፡ ጸበል፡ እምብዝኀ፡ አፍራሲሁ፡ Hez. 26,10; ጸበል፡ ዘእምአ...
...; ይደፍነኪ፡ ጸበል፡ እምብዝኀ፡ አፍራሲሁ፡ Hez. 26,10; ጸበል፡ ዘእምአረፍት፡ Jes. 29,5; ጸበለ፡ ቤት፡ Ep. J...
በቍል subst. , Pl...
ለበየ ...
በጸል ...
... 11,5; ኢይባርኩ፡ ላዕለ፡ በጸል፡ F.N. 17. – Voc. Ae.: በጸል፡ ዘ፡ ቱማ። ...
... በጸል፡ F.N. 17. – Voc. Ae.: በጸል፡ ዘ፡ ቱማ። ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | dives la locuples la opulentus la possessor la dominus la herus la paterfamilias la materfamilias la xenoparochus la praeditus la pollet la habet la creditor la donator la liberalis la vitiis la affecti la peccatillis affecti la patres qui S. Synodo interfuerunt la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Ruth 3,10 Jer. 9,23 Dan. apocr. 1,4 Matth. 19,23 Matth. 27,57 Sir. 10,22 Sir. 13,18 Sir. 13,19 Sir. 21,4 Sir. 25,2 Sir. 25,30 Sir. 25,14 Sx. Haml. 15 Sx. Teq. 18 Nag. 21 Hen. 94,8 Koh. 10,6 Jes. 5,14 Jes. 53,9 Prov. 10,15 Ps. 48,2 1 Tim. 6,17 Jac. 2,5 Luc. 6,24 Sx. Ter 1. Lev. 5,24 Num. 5,7 Ex. 21,28 Ex. 22,7 Jud. 19,22 Matth. 10,25 Marc. 14,14 Luc. 14,21 3 Reg. 17,17 Gen. 42,33 Gen. 42,30 Gen. 43,3 Sx. Nah. 15 Lev. 25,33 Tob. 2,13 Job 3,15 Jes. 24,2 Luc. 7,41 Ps. 108,10 Sx. Masc. 28 Enc. |
labels | Pl.c.vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 529 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāʿla fāl |
translations | one who does witchcraft en o persuasore, o che si occupa dei sortilegi o che parla per falsi segni it |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10-11 (ed.) 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) Vs n. 2 33 l. 28 - 34 l. 1 n. 25 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung etc., on 22.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 29.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016