You found "Epist. Synod. ad Joh. in Cyr." in 1986 entries!
... Lud. ex Epist. Greg. ...
...4,22; aliquid, ut: ተፋቅሮ፡ ታወፅኣ፡ ለፍርሀት፡ 1 Joh. 4,18. ...
...ez. 37,17; እሬስዮ፡ ላሐ፡ ለበዓላቲክሙ፡ Am. 8,10; Joh. 4,46; Num. 13,32; vel c. ውስተ፡ praed...
...pron. suff. seq. ለ፡ usurpare amant, ut Joh. 1,41; ante pron. suff. እኁ፡ in Nom...
...ይሰክሙ፡ እሖር፡ συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω Joh. 16,7; Marc. 9,42; 4 Esr. 3,37; sin ...
...11; Dan. 2,34; Matth. 13,34; Luc. 6,49; Joh. 15,5; Phil. 2,14; Hebr. 4,15; ዘእንበለ...
...quo Gen. 41,44; Jes. 36,10; Jer. 51,19; Joh. 1,3. crebro adhibetur exponendis G...
...g. 8,13 var.; ጽኑዐ፡ firme , firmiter ; Cyr. f. 129 (vid. sub ቀምጠራ፡). firmatus...
... advertere ad al...
... (quod nunc, Versione Latina inspecta, ad በሐኵ፡ col. 499 annotare juvat). ...
.... ኀበ፡ ad Jes. 3...
... concedere, ad requiem perducere ...
... Sx. Nah. 27 Enc. (Lud.). se parare ad aggrediendum aliquid: አጥብዒ፡ ከመ፡ ትቅትሊ...
...que), (reject de l’« Epistola dogmatica ad Flavianum» du pape Léon Ier, ጦማረ፡ ልዮ...
... I,1 [pertinet ad familiam radicum late propagatam ܠܰܣ...
...aeth. ደወል፡) terrae, regionis: ደብር፡ Gad. Ad. f. 167; አድባር፡ ὅρια fines Gen. 10,...
...e ad aliquid vel aliquem, c. Acc. : Ps. ...
... usitatur ad significanda Adv. et Praep. ...
...; 4 Esr. 9,37; Matth. 27,6; Marc. 7,33; Joh. 20,25; ወደዩ፡ እብነ፡ ውስተ፡ ንድቅ፡ Herm. p....
...ia Ps. 103,27; Apoc. 12,3; Apoc. 12,14; Joh. 21,11; እብን፡ ዐበይት፡ Deut. 27,2; Marc....
... verbi: ይደልወነ፡ ንመጡ፡ ὀφείλομεν τιθέναι 1 Joh. 3,16; Act. 27,21 rom.; Chrys. crebr...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረሰየ፡ rassaya I,2 ይሬሲ፡ , ይረሲ፡ «agirfr, fairefr, render beaufr, considérerfr, ornerfr» ― አደረገ፡ , ሸለመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 57v.
148
ረሰየ rassaya puten, placeen, seten, set upen, establishen, instituteen, constituteen, doen, makeen, convert (into)en, arrangeen, treaten, bestowen, appointen, prepareen, esteemen, consideren, declareen, imputeen, regard something asen, clotheen, armen, equipen, ( 148) decorateen, adornen
ረሰየ፡ ርእሶ rassaya rǝʾǝso he valued himselfen, he esteemed himselfen, videasvid. ርእስ፡
474b
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | rassaya rassaya rassaya rassaya rǝʾǝso |
translations | agirfr fairefr render beaufr considérerfr ornerfr puten placeen seten set upen establishen instituteen constituteen doen makeen convert (into)en arrangeen treaten bestowen appointen prepareen esteemen consideren declareen imputeen regard something asen clotheen armen equipen decorateen adornen he valued himselfen he esteemed himselfen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 148 148 474b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 28.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 28.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016