You found "ማዕተበ" in 114 entries!
ማዕሰበ quadril. I (...
...gere : ሐና፡ ወለተ፡ ፋኑኤል፡ ማዕሰበት፡ ፹ወ፬ ክረምተ፡ Sx. Ja...
ተማዕተበ III,1 ...
... Sx. Hed. 8 Enc. (at: ማዕተቦ፡ ...
ማዕተብ subst. , Pl...
...sigillum , annulus signatorius : ሕልቀተ፡ ማዕተብ፡ σφραγίς Sir. 49,11; ማዕተብ፡ Hagg. 2,2...
...orius : ሕልቀተ፡ ማዕተብ፡ σφραγίς Sir. 49,11; ማዕተብ፡ Hagg. 2,23; Cant. 8,6; Sx. Masc. 11...
አማዕተበ quadril. II ...
አማዕተበ ...
...tare vid. sub ዐተበ፡
ማዕነቅ et ማዕንቅ፡, ...
...ማዕነቅ et ማዕንቅ፡, subst. ...
... Lev. 15,29; ከመ፡ ማዕንቅ፡ እነቁ፡ Jes. 38,14 (...
ማዕቀፍ , ማዕቅፍ፡, ...
... ማዕቀፍ , ማዕቅፍ፡, ማዕቅፍት፡ ...
... tortuosi ) ማዕቅፍ፡ Prov. 8,8; ያመጽኡ፡...
ማዕከክ subst. ( m...
...Reg. 16,17; Pl. 2 Reg. 8,8; 3 Reg. 3,4; ማዕከክ፡ ፍሑቅ፡ κρατὴρ τορευτός Cant. 7,3; I S...
... Cant. 7,3; I Sal. Mar. 29. – Voc. Ae.: ማዕከክ፡ ዘ፡ ባሬታ፡ ቦ፡ ዘ፡ ክበብ፡ ...
ማዕምቅ (etiam ማዕመቅ፡...
... (etiam ማዕመቅ፡ Lud. ex Org. Edz. ) et ማዕምቅት፡, sub...
...us profundus : ማዕምቀ፡ ባሕር፡ Ps. 68,3; Ps. 129,1; ማዕምቅቲሃ፡ ለ...
ማዕቀብ , rarius ማዕቅብ...
... , rarius ማዕቅብ፡, subst. ...
...igiliae : ረከብዋ፡ ማዕቀበ፡ ፋርስ፡ (v. መዓቅብ፡ ዘፋርስ፡) προφυλακὴ ...
ማዕሌት ...
... a Deo vel lege ejus: ዐለዉ፡ ማዕሌተ፡ እኩየ፡ Jer. 8,5...
... conspiratio : ማዕሌተ፡ ሀገር፡ διαβολὴ π...
ማዕዘር , ማዕዝር፡ et ...
... ማዕዘር , ማዕዝር፡ et ምዕዛር፡ ...
...ክነፊሁ፡ ዘማዕዝረ፡ ፀሓይ፡ M.M. f. 50; እንተ፡ ሠረቀ፡ ማዕዘሩ፡ (Lud.: ምዕዛሩ፡; cuj...
ማኅተም ...
...strum : እንዘ፡ ኢያርኁ፡ ማኅተመ፡ ድንግልና፡ Lit.; ...
... ይወድዮሙ፡ (ለኃጥኣን፡) ውስተ፡ ማኅተመ፡ ረሲዓን፡ (i.e. in...
ማዕበል (et ማዕብል፡), ...
...ዕበል (et ማዕብል፡), subst. , m. et fem. , coll. e...
...3; Hez. 26,3; 4 Esr. 2,25; 4 Esr. 2,27; ማዕበለ፡ ባሕር፡ ῥιζώματα θαλάσσης Job 36,30; ደ...
... ማርተኛ ...
... mārtaññā , ማርተና፡ ...
...ት፡ እስከ፡ ቤተ፡ ማርተኛ። ‘ Il f...
ማሕተት ...
...μαρτυρήσουσί σου 15,6; ስምዕ፡ አሐዱ፡ ኢይከውን፡ ማሕተተ፡ (testis idoneus) ለአቅትሎ፡ መንፈስ፡ ...
...መ፡ Rom. 10,2; ዘኢዘለፍዎ፡ ማሕተት፡ በገጽ፡ ...
ማዕንፍ māʿǝnf ...
... ማዕንፍ፡ ...
ማዕገት ...
...Mich. 7,17; ከመ፡ ማዕገት፡ συγκλειστόν ...
... : ወፈነወ፡ (v. ፈንዉ፡) ማዕገተ፡ ላዕለ፡ ሕዝብ፡ (v. ...
ማዕዶት (rarissime ማ...
... (rarissime ማዕዶ፡) subst. ...
... litus : ማዕዶተ፡ ዮርዳኖስ፡ Jes. 8,23;...
ማዕሰብ , ማዕስብ፡, ማዕስብ...
... ማዕሰብ , ማዕስብ፡, ማዕስብት፡ subst. , Pl. መዓስብ፡, Pl. Pl...
...: ብእሲት፡ ማዕስብት፡ ἄγαμος 1 Cor. 7,34 rom.; ማዕስብ፡ ἔρημος (opp. እንተ፡ ባቲ፡ ምተ፡) Gal. 4,2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | fluctus la unda la undae la inundatio la diluvium la cymatium la |
morphology | subst. m. fem. fem. |
references | Job 6,15 Sir. 29,18 Jes. 48,18 Ps. 41,10 Ps. 64,7 Ps. 106,25 Job 38,11 Sir. 24,6 Jes. 17,12 Jes. 51,15 Jer. 5,22 Jer. 6,23 Hez. 26,3 4 Esr. 2,25 4 Esr. 2,27 Job 36,30 Ex. 15,5 Jon. 1,11 Jes. 66,12 Act. 27,15 Act. 27,18 Jon. 1,4 Luc. 8,24 Sx. Hed. 5 Sx. Jac. 13 Ex. 25,11 Ex. 25,24 Ex. 25,25 Kebr. Nag. 17. |
labels | coll.Sing.Pl.rom.transl.Voc. Ae.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕበል፡ māʿǝbal , pluralisPl. ማዕበላት፡ māʿǝbalāt «vague de la merfr, ondefr» ― ፈረሰኛ፡ cavalloniit Ms. BNFabb217, fol. 44r.
106
ማዕበል፡ māʿǝbal , ማዕብል፡ māʿǝbǝl (pluralisPl. ማዕበላት māʿǝbalāt , መዓብልት maʿābǝlt ) waveen, flooden, waved moldingen, (transferred meaning) wreathen (that is, something with a wavy shape), () flashen, dazzling lighten (is probably Tayyä’s interpretation of ማዕበለ፡ ዘወርቅ māʿǝbala zawarq ‘a golden wreath’ of Ex. 25:11, 24) 54a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbal māʿǝbalāt māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbala zawarq |
translations | vague de la merfr ondefr cavalloniit waveen flooden waved moldingen wreathen flashen dazzling lighten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 106 54a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016