You found "Epist. Synod. ad Joh. in Cyr." in 1986 entries!
... ), ad finem usque , ...
... I,1 [referendum videtur ad בַּר ܒܰܪܳܐ بَرٌّ ...
...ujuscumque generis (inde a maxima usque ad scapham) ναῦς, πλοῖον, πλοιάριον: Je...
... ፴፤ ዘያፌት፡ ፳ወ፭ Voc. Ae. transfertur ad sinum maris et linguam (terrae)...
... , annotatio librarii Codicis Abb. XXXV ad 2 Esr. 15} ...
... salve vel ad personam relatum ...
... onesto comportamento vengo sottoposto ad interrogatorio» ...
... del Särawe, inviò (un messaggio) ad Abba Täwäldä-Mädǝḫn ...
...giungere», scil. «raggiungere, riuscire ad arrivare»; similmente ...
...እስከ፡ ዘመኑ፡ ad ...
...ዕለ፡) ነፍስ፡ ውእቱ፡ instrumentum animae i.e. ad vitam necessarium Deut. 24,6; መብዐለ፡ ...
... ad defectionem ...
...; Asc. Jes. 11,26. animum attendere ad , providere , prospicere , cavere...
...: ዐውየወ፡ ከልሐ፡ ወውዐ፡ ዘ፡ ጮኸ፡ (cfr. scholion ad ወክሐ፡).
...] Subj. ይስራሕ፡ laborare in re usque ad defatigationem, labore confici , d...
... ad ...
...asus, di fronte ad Amḫā laṢeyon, ʿaqābē saʿāt di Ḥayq, ...
...all’aratro» ( 78), ad indicare qui, con l’aratura, le atti...
...፡ ይትዐወቅ፡ ግዕዙ፡ τὰ περὶ αὐτοῦ Sir. 19,30; Joh. 2,25; ለእመ፡ ኢኮነት፡ ከመ፡ ግዕዝከ፡ κατὰ χεῖ...
... Lud. e Mss. Colb.; ግዕዞሙ፡ ዘኢይትፈለጥ፡ Lit. Joh. ...
.... 39,23; Dan. 9,10; ውስተ፡ ጽልመት፡, ብርሃን፡ 1 Joh. 1,6; 1 Joh. 1,7; et in al. locis i...
.... 9,10; ውስተ፡ ጽልመት፡, ብርሃን፡ 1 Joh. 1,6; 1 Joh. 1,7; et in al. locis innumeris. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.II,2 |
transcription | |
translations | piscator la |
morphology | part. |
references | Matth. 4,18 Matth. 4,19 Marc. 1,16 Job 40,25 Jes. 19,8 Jer. 16,16 Hez. 47,10 Did. 13 Clem. f. 243. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሠግር፡ maśaggǝr , pluralisPl. መሠግራን፡ maśaggǝrān et አሥጋሪ፡ ʾaśgāri , pluralisPl. አሥጋርያን፡ ʾaśgārǝyān «pêcheurfr, qui prend avec des lacsfr» ― አጥማጅ፡ , አሣ፡ ወጋሪ፡ , አሥጋሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 54v.
137
መሠግር maśaggǝr fishermanen, who lies in ambushen
መሠግረ፡ ዓሣ maśaggǝra ʿāśā fishermanen, videasvid. ዓሣ፡ 527a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maśaggǝr maśaggǝrān maśaggǝr maśaggǝrān ʾaśgāri ʾaśgārǝyān maśaggǝr maśaggǝra ʿāśā |
translations | pêcheurfr qui prend avec des lacsfr fishermanen who lies in ambushen fishermanen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 137 527a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016