You found "Epist. Synod. ad Joh. in Cyr." in 1986 entries!
... 1 Reg. 2,22; 1 Reg. 3,21; 3 Reg. 1,15; Joh. 3,4; ይልህቅ፡ ሕይወቶሙ፡ senescet vita co...
...loco movere Sx. Tachs. 8; ባሕርሰ፡ ይትሀወክ፡ Joh. 6,18; 4 Esr. 13,1 (Laur.); Jes. 5,...
...ir. 29,15; 1 Reg. 28,21; 4 Reg. 9,15; 1 Joh. 3,16; item: መጠወ፡ ርእሶ፡ በእንቲአነ፡ Tit. ...
... gramm. § 198,c). Nonnisi ad personas refertur, rarissime ad res,...
...Nonnisi ad personas refertur, rarissime ad res, ut መኑ፡ የዐቢ፡ መንግሥተ፡ ሰማያትኑ፡ ወሚመ፡ ...
...; Luc. 22,27; Sir. 31,29; Jer. 51,28. ad res refertur, ubi in his personarum ...
...en. 89,76; Jer. 7,16; (Jer. 11,14); Lit Cyr. ...
...ወዘእንበለ፡ አንሰሐስሖ፡ (sic) hom. Epiphanii in Cyr. f. 118; (postquam venenum bibit) አን...
...ια τῆς καρδίας Jer. 4,19; አዕጽምት፡ ወአሥራው፡ Cyr. f. 117; ደዌ፡ አደግደገ፡ ሥጋሁ፡ ወተዐውቀ፡ አሥራወ...
...2 Par. 22,10; እጓልከ፡ ሐይወ፡ ὁ υἱός σου ζῇ Cyr. de r. fid. f. 64; poëtice, ut: ሱሲ፡ ...
...ይ፡ እንተ፡ ኵነኔ፡ Hen. 10,6; Hen. 72,2; vel ad nomen statui constr. subjunctum aliu...
...: is qui est alicujus i.e. pertinens ad aliquem vel aliquid, praeditus , ...
...; 2 Tim. 2,20. in specie ዕፀው፡ ligna ad comburendum caesa: ዕፀው፡ ውጡሕ፡ Jes. 30...
...ጽኑዓን፡ Kuf. 21; Gen. 22,3; Lev. 1,7; vel ad aedificandum Hen. 67,2. instrume...
... rei, ad finem perducere ...
...ις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕንዚራ፡ ወበቃለ፡ ቀርን፡ ...
...סָּר): ኵሉ፡ ማእሰረ፡ መሐላ፡ Num. 30,14; Gad. Ad. f. 71. ...
... impedivit ); ad notionem ...
.... sibi parare vel paratas habere res ad vivendum vel fruendum i.e. ...
...ytus (qui ad Judaismum transiit) Matth. 23,15; Ac...
... አልህምት፡ Lud. e Mss. Colb.; ad decorticandum pomum Jsp. p. 340 (vid...
...in C pro ሜላት፡ Ex. 25,4 al. (vid. annot. ad 25,4); pro ፐፔራ፡ Ex. 35,6 (vid. annot...
... apparatus ad curandum funus pertinens ...
...በዘ፡ ተከዚ፡ Ex. 7,15 (at vid. annotationem ad hunc locum). – Voc. Ae.: ገበዝ፡ ዘ፡ ዳር፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.II,2 |
transcription | |
translations | piscator la |
morphology | part. |
references | Matth. 4,18 Matth. 4,19 Marc. 1,16 Job 40,25 Jes. 19,8 Jer. 16,16 Hez. 47,10 Did. 13 Clem. f. 243. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሠግር፡ maśaggǝr , pluralisPl. መሠግራን፡ maśaggǝrān et አሥጋሪ፡ ʾaśgāri , pluralisPl. አሥጋርያን፡ ʾaśgārǝyān «pêcheurfr, qui prend avec des lacsfr» ― አጥማጅ፡ , አሣ፡ ወጋሪ፡ , አሥጋሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 54v.
137
መሠግር maśaggǝr fishermanen, who lies in ambushen
መሠግረ፡ ዓሣ maśaggǝra ʿāśā fishermanen, videasvid. ዓሣ፡ 527a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maśaggǝr maśaggǝrān maśaggǝr maśaggǝrān ʾaśgāri ʾaśgārǝyān maśaggǝr maśaggǝra ʿāśā |
translations | pêcheurfr qui prend avec des lacsfr fishermanen who lies in ambushen fishermanen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 137 527a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016